Install Free Gold Price Widget!
Install Free Gold Price Widget!
Install Free Gold Price Widget!
|
- at sea, in the sea, on the sea | WordReference Forums
"At sea" is a conception of not being on the land when taking about sea waters or oceans "At the sea" means by the sea waters when, for instance, we talk about seals or penguins, or about a tent put up near the sea water "On the sea" is about something floating, bobbing on the sea water surface, like a boat or a buoy
- O séase (o sea) - WordReference Forums
O sease es más informal que o sea, se suele decir en tono humorístico 6 o sea, o séase La locución o sea equivale a es decir y sirve para introducir una explicación o precisión sobre lo que se acaba de expresar, o la consecuencia que se deriva de ello: «Al día siguiente, o sea el lunes, me presenté [ ] en la embajada polaca» (Piglia Respiración [Arg 1980]); «Ya no creo que
- sea lo que fuere, fuese o sea | WordReference Forums
Sea lo que sea es más común, pero es incorrecta, ya que habla en presente-presente Y sea lo que fuese es aún peor, porque ni siquiera suena familiar, pero además no podés hipotetizar sobre algo que ya ocurrió en el presente En ese caso deberías decir algo así como "haya sido lo que fuese", pero es demasiado rebuscada, no estoy segura
- Ya sea. . . ya sea. . . - WordReference Forums
Ya sea de día, ya sea de noche, nunca estudia y duerme como una marmota Realmente el resto de las que figuran en los libros me parecen muy formales y no se escuchan en el habla corriente Espero sus comentarios
- sea o sean - WordReference Forums
Me pueden ayudar con esto, mi pregunta es, que es correcto usar, "sea" o "sean" en la siguiente oracion: Usualmente, usted evita -siempre que le sea posible- las confrontaciones o conflictos Muchas gracias por su granito de arena saludos a los del otro lado del charco
- cuando es necesario cuando sea necesario - WordReference Forums
Hola Sin más contexto (porque puede cambiar la cosa), te diría que la primera está bien y que la segunda la consideraría correcta con el verbo principal en futuro: Se citarán las definiciones de las palabras cuando sea necesario
- ya sea o ya sean - WordReference Forums
Hola, estoy en la duda si debo escribir ya sea o ya sean en la siguiente oración: "F) 3 - Propuesta Estratégica: La idea consiste en abarcar las diferentes estrategias funcionales descriptas anteriormente, ya sea la eficiencia, calidad, innovación y capacidad de respuesta a los clientes" Espero su respuesta Gracias
- No sé si pueda puedo | WordReference Forums
Por enésima vez, no digo que sea incorrecto, sino que en España suena raro Entonces, tu segunda pregunta; no sé por qué Pero hay otros ejemplos: ¿Por qué siempre sigue un indicativo después de "a lo mejor" mientras "quizá(s) + subjuntivo" es muy común? Y, "a lo mejor" significa exactamente lo mismo que "quizá(s)" Y no soy yo quien
|
|
|